Làm thế nào bạn có thể gọi Polina: các hình thức nhỏ gọn, ví dụ

Anonim

Một số tên có chữ viết tắt phổ biến và các hình thức thu nhỏ được biết đến. Maria sẽ được gọi là Masha, Manya, Manyunya. Và ngay lập tức rõ ràng họ là ai. Các tên khác cung cấp một phạm vi rộng cho sự sáng tạo. Hãy nghĩ về cách gọi Polina? Điều đầu tiên xuất hiện trong đầu - bằng cách tương tự với Galina hoặc Valentina - Các lĩnh vực. Thật vậy, đây là viết tắt phổ biến nhất.

Nhưng Trường cũng là một hình thức thu nhỏ của cái tên Pelageya. Nếu Pelagia và Polina gặp nhau trong một đội, sẽ khó hiểu ai là ai. Có lẽ bạn nên gọi Polina Lina? Nhưng thậm chí còn có nhiều nhầm lẫn: tên của Evelyn, Angelina, Caroline, Rusalina được rút ngắn … Các chuyên gia nói gì về điều này?

Tham khảo từ điển

Có một số nguồn có uy tín chỉ ra cách gọi Polina. Đây chủ yếu là một từ điển tên cá nhân. Từ đó, chúng ta biết rằng cái tên Pauline, hiện đang phổ biến, không gì khác ngoài hình thức thông tục của cái tên lỗi thời Apollinaria. Nó trở lại với thần Apollo. Ở đây được đưa ra và bản dịch của mình: "trở thành phim tài liệu."

Image

Các hình thức phái sinh xác nhận sự giảm thiểu trực quan đã đề cập ở trên của Paul và các chất tương tự của anh ấy (như Polyunya) và Lin. Bao gồm từ điển chỉ ra một dạng Pan thú vị, nhưng có lẽ đã lỗi thời (Panya). Điều bất ngờ nhất được chỉ định dưới dạng Pasha.

Một số người tin rằng tên này, như một hình thức độc lập, đến từ Pháp, nơi Paul, hoặc Paul (Paul trong tiếng Nga) được hình thành từ nam giới. Và bản dịch của anh ấy thì hoàn toàn khác: Cũng có những người xem xét tên ghép: tiền tố poly có nghĩa là nhiều. Do đó, có một cách giải thích tên là "sở hữu nhiều."

Tên nguồn gốc

Để hiểu làm thế nào bạn có thể gọi Polina, rất hữu ích để xem xét nguồn gốc của nó. Liên tục truy tìm làm thế nào tên này đến Nga, chúng tôi thiết lập hai cách. Đầu tiên là do thực tế là Kitô giáo dẫn đến việc giới thiệu lịch thánh. Chúng không có tên hiện đại là Pauline, nhưng có những hình thức phổ biến của Apollinaria và Pelageya. Được rửa tội bằng những cái tên như vậy, các cô gái sau đó trở thành Trường trong cuộc sống hàng ngày.

Lịch thánh được sáng tác theo những câu chuyện của các vị tử đạo Kitô giáo và bao gồm, ngoài tên của người Do Thái và Hy Lạp, còn có tên La Mã. Người La Mã, đã tiếp nhận văn hóa của người Hy Lạp cổ đại, đã phát triển những cái tên có nguồn gốc từ Hy Lạp. Trải rộng khắp châu Âu, người La Mã mang tên họ đến những vùng đất mới. Họ đã trải qua các biến đổi, sau đó được hợp nhất thành các hình thức quốc gia của các biệt danh chung gốc La Mã. Một trong những biệt danh này, hay nhận thức, Paulinus. Cái tên Paulus có cùng tên hiện được gọi là Paul.

Image

Đây là cách thứ hai mà tên La Mã đến Nga. Ông chạy không trực tiếp từ các sách thánh, mà từ các liên hệ chính trị và thương mại với người châu Âu. Trong môi trường Nga, hình thức Polina của Pháp hóa ra là ổn định nhất, mặc dù một tên tiếng Nga tương tự nghe giống như Peacock.

Và vào thời ở nước ta, nhà thờ cấm gọi trẻ em theo kiểu ngoại đạo, ở châu Âu đã có sự phát triển của nhiều tên tiếng Nga hiện được biết đến. Rốt cuộc, đến thời điểm này, văn hóa Kitô giáo đã có khoảng một nghìn năm.

Cắt tỉa trở thành hình thức đầy đủ

Cái tên Apolinaria và Peacock đã mất từ ​​lâu, và các cô gái tiếp tục được gọi là những dạng nhỏ của những cái tên này. Hơn nữa, cái tên nhỏ bé Pauline trở thành một hình thức hoàn chỉnh. Điều tương tự cũng xảy ra với hình dạng của Lina. Nhưng các lĩnh vực ở nước ta vẫn còn nhỏ, đó không phải là trường hợp với các nước châu Âu. Có Paul - một hình thức độc lập.

Image

Trong lịch không có tên Pauline, nó là hình thức quá hiện đại. Do đó, những người muốn nhận được một tên Chính thống nhất thiết phải chọn từ Apolinaria và Pelageya.

Hình thức tên hài hước

Một số từ điển cung cấp một dạng viết tắt của Polyash. Polyana cũng được biết đến, phổ biến ở các tỉnh phía Nam của Nga và Đông Âu. Thật đáng kinh ngạc khi bạn có thể gọi tên của Pauline theo một cách khác. Các tùy chọn này nên thêm vào như sau:

  • Pusya.
  • Polyukha.
  • Đa thê.
  • Panya.
  • Panyulya.

Image

Những ngôi nhà đáng yêu như Pusya và Panul khiến bạn mỉm cười. Nhiều khả năng, một thành viên trong gia đình sẽ được gọi như vậy, chứ không phải là một nhân viên. Ngoại trừ, tất nhiên, giao tiếp thân thiện. Nhóm làm việc sẽ sử dụng tên đầy đủ hoặc phiên bản viết tắt phổ biến hơn.

Làm thế nào bạn có thể nhẹ nhàng gọi Polina?

Các hình thức tình cảm của tên đôi khi được sinh ra bất ngờ. Thông thường trong mỗi gia đình họ khác nhau. Xét cho cùng, Polina là một tên đầy đủ, vì nó thường được gọi là một đứa trẻ trong các tình huống nghiêm trọng. Trong bầu không khí của nhà cha mẹ, những cái tên dễ thương có thể được sinh ra mà không rõ ràng ngay từ cái nhìn đầu tiên:

  • Chipolinka, Orange, vịt tiếng phổ thông, một nửa, Bylinka. Những tên này được bắt nguồn từ tên Liên kết.
  • Đêm - viết tắt của Polinochka.
  • Linusha, Linusik, Linochka.
  • Polyaša, Polesya, Polesya, Lucy, Polusik, Lyusik.
  • In la la (theo cách của tiếng Pháp O la la).

Image

Trong nhiều gia đình, theo truyền thống, Polina được biến thành Lala, Lelia, Pelia, Olya, v.v. Mặc dù các chữ viết tắt như vậy cũng áp dụng cho nhiều tên khác, nhưng điều này không làm mất đi sự hấp dẫn của chúng.

Các chữ viết tắt phổ biến nhất

Khi cha mẹ chọn tên này cho con gái, họ thường quan tâm đến cách gọi Polina khác nhau. Thông thường các hình thức tinh tế như Trường, Polyushka, Polenka, trở thành tên nhà của trẻ em. Trong các cơ sở giáo dục mầm non, một bé gái có thể tiếp tục được gọi bằng tên thông thường của mình, nhưng đôi khi chúng bắt đầu áp dụng ở dạng đầy đủ.

Thời gian học - thời gian của những biệt danh bất thường nhất. Tiền tố có thể được thêm vào tên, phát minh ra một lời trêu ghẹo khác:

  • Dì Cánh đồng của tất cả bay, bay, bay.

Image

Hình thức nhỏ bé của polka, được coi là một địa chỉ đấu thầu của Polina ở các quốc gia Đông Âu, là xúc phạm trong tâm lý của chúng tôi. Và Polinka, phụ âm với Tiếng Kalinka-Malinka, là hoàn toàn chấp nhận được.

Thông thường, các cô gái tên Polina bắt đầu ở tuổi này để được gọi là Lina. Tên này có hình thức riêng của nó, và nhỏ hơn nhiều tên khác. Trong trường hợp này, nó không mang sắc thái quen thuộc, như Trường.

Mẫu tên tiếng Pháp

Các quy tắc bất thành văn kêu gọi những người đáng chú ý đặt tên mà những người bình thường không nên mang theo. Một cô gái nông dân có thể được rửa tội là Pelagia (hoặc Pelagia), và tên của cô là Pavlina, Pavoy hoặc Polina, Field. Những đứa trẻ cao quý được gọi theo cách của Pháp Paulette, Polly, Paulette. Chính phủ của họ, thường không biết tiếng Nga, đã giáo dục họ. Và các cô gái được gọi theo phong cách Pháp.

Image

Pauline Geble, vợ của Decembrist, được gọi là Polly. Trong lịch sử của giới quý tộc Nga có một thời kỳ mà giới quý tộc nói chủ yếu bằng tiếng Pháp của thẩm mỹ viện. Đạt được sự tò mò, khi bà chủ nhà không hiểu được nông nô của họ.

Một lựa chọn, như bạn có thể gọi Polina, là dạng viết tắt của tiếng Pháp. Nếu bạn chú ý đến xu hướng hiện nay trong xã hội khi chọn một cái tên để tạo lợi thế cho sự hài hòa, thì Paulette nhỏ bé sẽ có vẻ hoàn toàn hợp lý. Bằng cách tương tự với Chris - Christine, Stas - Anastasia, Alex - Alexandra.

Bây giờ bé Pauline ở Pháp có thể được gọi là Popo, Lily, Leela. Cô gái trưởng thành gọi là Polen.

Tên của Pauline ở châu Âu

Mặc dù ở các nước châu Âu có một số khác biệt so với hình thức Paulette của Pháp, nhưng có một số chuyển thể thú vị của La Mã Paulinus. Dưới đây là cách đặt tên Pauline:

  • Ở Ý, tên của Lina hoặc Linuchcha trở thành một từ nhỏ.
  • Ở Bulgaria - Cánh đồng, Pasha (ảnh hưởng đến rễ Slav).
  • Ở một số khu vực của Đức - Ina, Plin, Inhe, Lin.
  • Ở Tây Ban Nha, tên này được gọi là cả bé trai và bé gái. Theo đó, Paulino và Paulina. Họ cắt nó gần như giống nhau: cậu bé sẽ được gọi là Pau hoặc Lino. Cô gái là Paulie và Lina.
  • Ở Hà Lan - Lineke.
  • Ở Ireland - Paylan.

Tất nhiên, không phải tất cả những điều nhỏ bé này đều phù hợp với một cô gái Nga, nhưng tại sao không dừng sự lựa chọn ở dạng Ina?

Làm thế nào họ gọi Polina trong các trang sách

Từ các tài liệu, nước ngoài và trong nước, chúng ta tìm hiểu làm thế nào Polina có thể được gọi là chưa. Tên viết tắt phổ biến của tên đầy đủ là Polly. Đó là tên của nữ anh hùng trong cuốn tiểu thuyết The Town The được tạo bởi người nổi tiếng và được yêu mến bởi tất cả Charlotte Bronte. Mặc dù tên nữ anh hùng tên đầy đủ là Polina, nhưng sự nhỏ bé ấm áp của anh ta nghe có vẻ rất dịu dàng. Nhà văn sử dụng nó trong sự kết hợp "bé Polly."

Image

Trái ngược với cô, dì Polly, người luôn nuôi dưỡng Tom Sawyer không ngừng nghỉ, không truyền cảm hứng cho những suy nghĩ dịu dàng chút nào. Tuy nhiên, cô không tỏ ra xấu xa hay độc ác, mặc dù cô thường trừng phạt cháu trai của mình. Mark Twain đã tạo ra hình ảnh của mình theo gương của mẹ anh. Tên nhỏ cho dì nghe có vẻ buồn cười.

Kết luận

Có lẽ tất cả các cách gọi Polina đều được xem xét. Khoa học chỉ công nhận mười lăm hình thức nhỏ gọn. Trong thực tế, họ là nhiều hơn nữa. Hình thức nào để lựa chọn là tùy thuộc vào bạn. Hoặc có thể bạn đến với một cái mới?

thú vị bài viết

Nấm nhợt nhạt: nó trông như thế nào và nó mọc ở đâu? Pale toadstool và champignon: điểm tương đồng và khác biệt

Một con nhím ăn gì trong tự nhiên và trong điều kiện nuôi nhốt?

Làm thế nào để xác định tuổi của rùa đất? Hai cách dễ dàng

Sông Hudson ở New York